06-22-2009, 12:20 AM
Dan wrote:
Quote:The word Homer uses is a compound one. It isn't a label, it is a description. The most literal translation would be "armour of linen". This is different to calling it a "linothorax".Thanks for the reminder/clarification, Dan - a relevant point. "body covering/armour of linen", when speaking of foreign/barbarian equipment.
"dulce et decorum est pro patria mori " - Horace
(It is a sweet and proper thing to die for ones country)
"No son-of-a-bitch ever won a war by dying for his country. He won it by making the other poor dumb bastard die for his country" - George C Scott as General George S. Patton
Paul McDonnell-Staff
(It is a sweet and proper thing to die for ones country)
"No son-of-a-bitch ever won a war by dying for his country. He won it by making the other poor dumb bastard die for his country" - George C Scott as General George S. Patton
Paul McDonnell-Staff