06-22-2006, 09:57 PM
An off-topic remark: it is a bit confusing to call dromedarii "camel troopers"; I'd suggest "dromedary troopers". The camel (camelus bactrianus) was not known in the Near East or Mediterranean until the sixth century CE; its natural habitat is Afghanistan and the Gobi desert.
The point is of course not very important, and I would not have put this remark online if the confusion were not so common.
Even the animal for which it is easier to go through a needle's eye than it is for a rich man to enter into the kingdom of God (Mark 10.25) is not a camel but a dromedary (camelus dromedarius), whose natural habitat is Syria (more...).
The confusion is caused by the fact that the Semitic word for dromedary is gâmâl, which became in Greek kamêlos.
And now back to the original question.
Ceci n'est pas un chameau.
The point is of course not very important, and I would not have put this remark online if the confusion were not so common.
Even the animal for which it is easier to go through a needle's eye than it is for a rich man to enter into the kingdom of God (Mark 10.25) is not a camel but a dromedary (camelus dromedarius), whose natural habitat is Syria (more...).
The confusion is caused by the fact that the Semitic word for dromedary is gâmâl, which became in Greek kamêlos.
And now back to the original question.
Ceci n'est pas un chameau.