Hi,
Here are two other examples from Africa (Lambaesis)
Father-son relationship
CIL VIII 2811 (and page 1739)
D(is) M(anibus) S(acris) / Buccius/ Antoninus / vet(eranus) v(ixit) a(nnis) LXXV / Antonius Victor / sig(nifer) pat(ri) dul(cissimo) f(ecit)
To the sacred divine spirits. Buccius Antoninus veteran (of legio III Augusta), lived for 75 years. Antonius Victor made (this tombstone) for his dearest father.
Here’s an interesting one: IMO one ‘real’ brother and two ‘brothers in arms’:
CIL VIII 2890
D(is) M(anibus) / C(aii) Iuli(i) C(aii) f(ilius) Quir(ina) Quadrati Cirt(a) / vixit annis L / H(ic) s(itus) e(st) / Iulii Bassus (centurio) leg(ionis)/ III Aug(ustae) et Anucella / et Modestus mil(es) / coh(ortis) I urban(ae) / et Saturninus sp(eculator) / leg(ionis) eiusdem / fratri optimo
To the divine spirits of Caius Iulius Quadratus son of Caius, of the (voting) tribus Quirina, from Cirta. He lived for fifty years. Here he lies. Iulius Bassus, centurion of legio III Augusta and (Iulia) Anucella; and Modestus, soldier of the first cohort urbana and Saturninus, speculator of the same legion (dedicated this) to their best brother.
Also just one remark:
Quote:That would have gotten more so as more soldiers were born 'in castris'.
It is never 'in castris', just plain and simple castris in all the inscriptions where this is mentioned. How this '
in castris' keeps crawling from, I don't know.
Greets,
Hans