05-24-2005, 08:13 PM
terribly sorry, I meant APERIMUS not Apellamus=we yell :oops: , I could have clarified the not legatus and not tribune with and not one legaus and not one tribune, as in we don't have any, but in many actual informal roman writings this would have been implied, my sentence structure is actually as an informal roman document may have been written, everything else is translated by you exactly as I wanted it to mean. I will write in english though. I could have also included AUXILIA MILITES
I have seven auxiliary soldiers, what cohort would we show?, and not a single legatus, and not a single tribune, this things the public will not see.
in actuality many provincials had as imperfect a knowledge of latin grammer as 2nd year students today. also many things are implied in letters to friends.
I have seven auxiliary soldiers, what cohort would we show?, and not a single legatus, and not a single tribune, this things the public will not see.
in actuality many provincials had as imperfect a knowledge of latin grammer as 2nd year students today. also many things are implied in letters to friends.
aka., John Shook