08-06-2007, 03:07 PM
Quote:Marcus Mummius:2os809iw Wrote:In archaeology classes (taught in Dutch) we always used the german terms
We also call 'number 4' 'knochenlager' (German) or 'beendernest' (Dutch) so this could be literaly translated to 'bone's nest' or 'nest of bones'.,
Would this not be "Bone camp" in English?
'Lager' can be 'camp', 'storage' or 'bed', depending on circumstances. Ziss iss becaus ve do not vant forreigners to fully master out byutifull fazer tongue!
Der Kessel ist voll Bärks!
Volker Bach
Volker Bach