03-23-2007, 10:05 AM
Caesar uses the word "phalanx" for any closed formation for example.
and about the use of the name hoplite for legionaries:
I think the greek term is ok for that. It means just a heavy armoured soldier and I think the authors are using the word in its original sense.
about hoplon/ hoplites:
the word refers to ALL the armour the soldier carries. the shield would be the aspis. So if Dio calls the legionaries hoplites it doesn't mean they carried an aspis but just that they were soldiers in armour.
and about the use of the name hoplite for legionaries:
I think the greek term is ok for that. It means just a heavy armoured soldier and I think the authors are using the word in its original sense.
about hoplon/ hoplites:
the word refers to ALL the armour the soldier carries. the shield would be the aspis. So if Dio calls the legionaries hoplites it doesn't mean they carried an aspis but just that they were soldiers in armour.
RESTITVTOR LIBERTATIS ET ROMANAE RELIGIONIS
DEDITICIVS MINERVAE ET MVSARVM
[Micha F.]
DEDITICIVS MINERVAE ET MVSARVM
[Micha F.]